iri -「Wonderland」中日歌詞 / 靈魂饒舌歌姬的代表作



iri - 「Wonderland」 中日歌詞翻譯

(翻譯by 995GoldFish)

iri - 「Wonderland」


作詞:iri ╱ 作曲:iri ╱ 編曲:ESME MORI


every day, every time

今日もあっという間に done

今天也是時光飛逝 


何が成せたなんて

究竟完成了什麼


おもわず drunk and drunk

不知不覺地  drunk and drunk


くだらないジョーキング

無聊的玩笑話


答えのないトーキング

沒有回應的談話


All day, all day All night, all night

始まりはそういつも暗いとこ

剛開始一直在這幽暗之處


這い上がる なにも映らないとこ

爬上來  什麼都照映不到的地方


やけに明るい世界じゃ嘘のよう

特別明亮的世界彷彿是謊言般


黒く汚れた心気の持ちよう

帶著漆黑汙穢的情緒


振り替えればいつだって

想要交換的話不論何時都


同じ失態ばかりで でもこの情景が変わって

老是那般失態  但是這情景有所轉變的話


たらきっとここには立ってない

我肯定不會站在這


想定外 のtrouble が招いてくチャンスを

意料之外 招致麻煩的機會


重ねていく 最後を

交錯重疊  最後


笑っていたいんだ君と

和笑著的你一同


透明な世界も恐れないでいたいの

即便是如此透明的世界也不想有所畏懼


元へ戻れなんて 望みなんかない

想回到最初什麼的  我也沒這麼期望過


every day, every time

今日もあっという間に done

今天也是時光飛逝 


何が成せたなんて

究竟完成了什麼


おもわず drunk and drunk

不知不覺地  drunk and drunk


くだらないジョーキング

無聊的玩笑話


答えのないトーキング

沒有回應的談話


All day, all day All night, all night

ねえ、なにが正しい

吶、什麼才是正確的


もどかしい夜に限って

只在漫長令人焦急不已的夜晚


皆忙しい揺れる cell phone

全都忙碌的 搖擺著 cell phone


音求め driving

尋找聲音  driving


鈍る秒針 みんな忘れ tripping

遲鈍的秒針  全忘了  tripping


どこまでも行こう

無論何處都勇往直前吧


君と過ごす wonderland

與你一同度過  仙境


あの時からずっと

從那時開始一直


変わってない プラン

沒有變過的  計畫


想定外 のtrouble が招いてくチャンスを

意料之外 招致麻煩的機會


僕らはまだ 知らずに

我們還尚未知曉


目を背けて 透明な世界を

避開目光  透明的世界


恐れてるのかも 元へ戻れなんて

或許會感到恐懼  想要回到從前什麼的


溶けていく night and day

逐漸融化  night and day


誰だって 悩んで

無論是誰  都會煩惱


僕らはまた 昨日を悔やんで

我們還是後悔著昨日過往


All day, all day

every day, every time


今日もあっという間に done

今天也是時光飛逝   done


何が成せたなんて 

究竟完成了什麼


おもわず drunk and drunk

不知不覺地  drunk and drunk


くだらないジョーキング

無聊的玩笑話


答えのないトーキング

沒有回應的談話


All day, all day All night, all night

every day, every time


今日もあっという間に done

今天也是時光飛逝   done


何が成せたなんておもわず drunk and drunk

究竟達成了什麼  不由得  drunk and drunk


くだらないジョーキング

無聊的玩笑話


答えのないトーキング

沒有回應的談話


All day, all day All night, all night




(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

張貼留言

較新的 較舊