Vaundy -「Tokimeki」中日歌詞
(翻譯by 995GOLDFISH)
Tokimeki
目に映るのは 確かな
進入眼簾的 那確實存在的
Tokimekiで光る魔法
用心跳發出光芒的魔法
思い当たるのは 誰かの
浮現的是誰的
涙が落ちる音
淚水滴落的聲音
Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah
Uh, uh, uh, yeah-yeah
それは 軽やかな魔法
這是輕鬆的魔法
Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah
美しいほど 止まらぬ cry
如此美麗 不停歇的 cry
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
涙流して笑えばいいさ
流著淚微笑著就好了
見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)
無法預想的未來也不壞啦
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
あくびしてる暇なんかないぜ
連打呵欠的時間都沒有
ほら ほらもっと聞かして
快點 快點讓我多聽一些
Uh, uh, uh, uh, uh
聞こえてるのは 確かな
能夠聽見的是 那確實存在的
Tokimekiで歌う魔法
用心跳發出光芒的魔法
思い当たるのは 誰かの
浮現的是誰的
鼻歌のIntro
隨口哼出的樂曲前奏
Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah
Uh, uh, uh, yeah-yeah
それは、鮮やかな魔法
那是、優美的魔法
Uh, uh, uh, yeah-yeah, uh, uh, uh, yeah-yeah
聞こえてるのは
能夠聽見的是
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
涙流して笑えばいいさ
流著淚微笑著就好了
見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)
無法預想的未來也不壞啦 (不壞啦)
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
(Na-na-na)
あくびしてる暇なんかないぜ
連打呵欠的時間都沒有
ほら ほらもっと聞かして
快點 快點讓我多聽一些
Uh, uh, uh, uh, uh
途切れない 悲しみは点で
不會中斷的 悲傷像是點和點之間
線を描いてるようだ
描繪出來的線一樣
震え出す その線のせいで
開始打顫 都是那條線的錯
動き出してしまうの(しまうの)
不小心動了起來 (不小心)
Tu-tu-tu, yeah-yeah, tu-tu-tu, yeah-yeah
止まれないのはTokimekiのせい
都是因為這份心動讓我停不下來
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
涙流して笑えばいいさ
流著淚微笑著就好了
見えぬ未来も 悪くはないぜ(ないぜ)
無法預想的未來也不壞啦 (不壞啦)
Da-da-da-da-da, just dancing tonight (na-na-na)
あくびしてる暇なんかないぜ
連打呵欠的時間都沒有
ほら ほらもっと聞かして
快點 快點讓我多聽一些
Uh, uh, uh, uh, uh