Nissy(⻄島隆弘) -「君に触れた時から」中日歌詞翻譯
(翻譯by 995GOLDFISH)
君に触れた時から
君に触れた時から
從碰觸你開始
君を知った時から
從認識你開始
僕だけの My only one
只屬於我的 My only one
寝返りうつ足 今日も冷たくて
翻過身的雙腳 今天仍然冰冷
すねて曲がる指先 Hmm
彆扭而彎曲的手指 Hmm
置いてった思い出
留在那的回憶
見ないふりだけして
只是裝作視而不見
2人の部屋を 壊せない
不會破壞屬於兩人的房間
別にどうせ 知らないよ 愛なんか
反正也不知道啊 愛什麼的
(特に君が 望む愛は)
尤其是你渴望的愛
君だって 分かるはずないよ
就連你 也不可能會知道喔
僕は変わらずずっと 好きだってこと
我會一直喜歡你 永遠不變
君に触れた時から
從碰觸你開始
君を知った時から
從認識你開始
僕だけの My only one
只屬於我的 My only one
And I wish you knew that it's true
探してたんだ
我曾尋找著
あきれるほど My love
死心踏地 My love
やっと見つけたから
終於讓我找到了
いつも待ち続けている
所以我會一直等待
僕宛の声 ぎこちない Message
致給我的聲音 笨拙的Message
今すぐに会いに行くよ Hmm
現在就去見你喔 Hmm
隣にいたのが 僕じゃない誰かだとしても
就算在你身邊的不是我 而是其他人
黙っておくよ 会いたいんだ
我也會保持沈默的 好想見你啊
不機嫌は 欲しくないよ 最後なんか
我不希望在最後還讓你不高興
(君が望む ものは何)
你想要的是什麼
本音を うかがうように
彷彿在探聽心聲般
先に 終わらせようか
先讓我結束一切吧
君のためなら
如果是為了你的話
だけど苦しすぎて
但是實在太痛苦
ずっと触れてたくて
一直都好想碰觸你
僕だけの My only one
只屬於我的 My only one
And I wish you knew that it's true
いつかは Two hearts
總有一天 Two hearts
ひとつになる One love
會合而為一 One love
受け止められるまで
在能夠理解之前
愛を待ち続けている
我會繼續等待著愛
形ない Love letter
無形的 Love letter
宛名は君で 封じたまま Yea
收件人寫著你 一直是封上的狀態 Yea
「お願いどうか 行かないで」
「拜託請不要離開」
届けたい想い
希望能夠傳達的思念
癒えないんだ Woo
永遠無法治癒 Woo
ずっと触れてたくて
一直都好想碰觸你
僕だけの My only one
只屬於我的 My only one
And I wish you knew that it's true
探してたんだ
我曾尋找著
あきれるほど My love
死心踏地 My love
やっと見つけたから
終於讓我找到了
いつも待ち続けている
所以我會一直等待
君を待ち続けている
會一直等待你